Prevod od "a popovídáme si" do Srpski


Kako koristiti "a popovídáme si" u rečenicama:

A teď, starší pošťáku Grešle, si zajdeme nahoru a popovídáme si o tom, co přesně víte o těch mrtvých poštmistrech.
A sad, stariji poštare Grout, skoknimo gore da raspravimo šta vi taèno znate o tim mrtvim direktorima Pošte.
Jestli tě unaví je hledat, přijď za mnou a popovídáme si o tom.
Ako se umoriš od potrage, potraži me i prièaæemo o tome.
Posadíme se a popovídáme si, ne?
Nego, hajde da sjednemo i poprièamo.
Pojďte se mnou a popovídáme si.
Poði sa mnom pa æemo razgovarati.
Ok, než přijede auto vykopej kořalku a popovídáme si o mě.
Izvadi najbolje piæe i hajde da prièamo o meni dok ne stigne auto!
Zavoláme Alici Davenportovou a popovídáme si.
Pozvaæemo Alice Davenport i porazgovarati sa njom.
Tak jsem myslela, ľe se sejdeme a popovídáme si o vaąich plánech a tak, vľdy" víte.
Možda bismo se mogli naæi i poprièati o tvojim planovima za buduænost.
Až budeš připraven, přijď a popovídáme si.
Кад будеш спреман, дођи да попричамо.
Třeba byste se mohl zastavit později... a popovídáme si víc.
Možda bi trebalo da se vratite kasnije da možemo još da razgovaramo.
A pak si možná s Johnnym sedneme... a popovídáme si o budoucnosti.
Možda æemo poslije Johnny i ja sjesti... i razgovarati o buduænosti.
Dobře, tak já tam zajedu a popovídáme si.
Doæi æu da razgovaram sa vama, u redu?
Wes, čeká na mě senátorka USA... takže najdi co můžeš, o tom Boretz démonovi a popovídáme si později, ok?
Wes, ceka me Americki senator... dakle pronadji sta moze o tom Boretzu, i pricacemo kasnije, okay?
Jdu vrátit svému otci peněženku a potom si my dva sedneme a popovídáme si.
Dat æu svom tati novèanik, a onda æemo nas dvojca poprièati.
Udělám čaj a popovídáme si, ano?
Donecu nam caj pa cemo da pricamo, važi?
Ehm, přemýšlení nad astronomií mi moc nepomohlo, tak jsem myslela, že se zastavím a popovídáme si o nabubřelém...
Um, muze mi nisu pomagale oko rada iz astronomije, pa sam odlucila da svratim i da popricamo...
Chvilku nad tím popřemýšlejte a popovídáme si, než odjedete, jo?
Размисли мало о томе, и попричаћемо пре него што одеш, у реду?
Zastavíme a popovídáme si s lidmi z dědiny.
Zaustaviæemo se i razgovarati sa seljanima.
Myslíte si, že si prostě sedneme a popovídáme si o tom?
Misliš samo tako doæi i sjesti i razgovarati o tome?
O víkendu si vyrazíme a popovídáme si o tobě.
Izaðimo ovaj vikend i prièajmo o tebi.
Dejte mi šanci nadechnout se čerstvého vzduchu a pak si sedneme a popovídáme si, jak dlouho budete chtít.
Dozvolite mi da udahnem malo svežeg vazduha, a onda æemo sesti i razgovarati koliko god hoæete.
Dobrá, tak možná bych měl zůstat a popovídáme si o tom, ale tohle je něco jinýho.
Ok, možda sam trebao ostati i razgovarati, ali ovo je drugaèije.
Zůstaneme tu tak přes noc a popovídáme si.
Možemo da budemo ovde, i provodimo mirne noæi, i, uh... æaskamo.
Nechal jsem se unést, ale když si v klidu sedneme... a popovídáme si jako dospělí, zvládneme to.
Zaneo sam se, ali mislim da, ako bi razgovarali kao odrasli ljudi mogli ovo da rešimo i da sve bude u redu. Ma, jok.
Jen tu posedíme a popovídáme si trochu.
Samo sedi ovde i hajde da prièamo
Dnes jsem byla s Blair a s Louisem, a tak jsem si vzpomněla na tebe, říkala jsem si, že ti zavolám a popovídáme si, abys mi řekl, co se děje v tvém a Louisově životě.
Bila sam veèeras sa Blair i Louis, pa sam se sjetila tebe, poželila sam te nazvati i vidjeti što ima, i, znaš, vidjeti što se dogaða u tvom i Louisovom životu.
Musím si zařídit jeden rychlý telefonát, a pak si vyrazíme a popovídáme si víc, ano?
Moram da obavim_BAR_brz poziv, i onda cemo da popricamo, _BAR_ok?
Pošli nám ho a popovídáme si o klimatizaci.
Pošalji ih van pa æemo prièati o klimi.
Vezmi si svoje věci a popovídáme si.
Покупи своје ствари па ћемо разговарати...
Katie, nešla by jsi se mnou do pokoje, pomůžeš mi vybrat šaty a popovídáme si o té práci.
Keti, hoæeš li doæi u moju sobu da mi pomogneš da izaberem odeæu, a ja æu ti prièati još o poslu.
Co kdybyste si to jídlo odložil a popovídáme si, jo?
Zašto ne bi spustio svoju hranu, i poprièao malo, a?
Tak se potkáme zítra a popovídáme si o tom víc.
Sastacemo se sutra, da raspravimo o svemu.
Dnes se podíváme na vztahy na dálku a popovídáme si s pár newyorčany, kteří se právě snaží úspěšně proplout těmito vodami.
Danas ispitujemo odnose na daljinu i prièamo s Njujorèanima koji trenutno plove tim nepredvidivim vodama.
No, kdybys byl poblíž, stav se a popovídáme si, dobře?
Ako stigneš u grad veèeras, svrati da mi isprièaš. Važi?
Pojďme si odpočinout a popovídáme si v našem pokoji.
Hade da se opustimo, i razgovaramo u našoj sobi.
0.58172917366028s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?